2014年,象征著莫頓鹽業(yè)公司(Morton Salt)品牌形象的“雨傘女孩”迎來了她一百歲的生日。這也意味著“雨傘女孩”已經(jīng)陪伴莫頓鹽業(yè)走過了100年的時(shí)間。同時(shí)莫頓鹽業(yè)公司發(fā)起了一系列有關(guān)100周年的活動(dòng),向這個(gè)陪伴公司百年之久的“莫頓女孩”致敬,并且將通過升級(jí)公司標(biāo)志和開發(fā)全新的包裝設(shè)計(jì)系統(tǒng)來進(jìn)一步提升自己的品牌效應(yīng)。新形象由紐約設(shè)計(jì)公司Pause for Thought進(jìn)行設(shè)計(jì)。
“2014年對(duì)于公司來說有著極其重要的意義”,莫頓鹽業(yè)公司首席執(zhí)行官Christian Herrmann先生說,“‘雨傘女孩’的百年紀(jì)念和公司的品牌更新,這兩個(gè)主要的原因是值得莫頓鹽業(yè)公司去慶祝我們的過去、現(xiàn)在和未來?!?——新聞稿
莫頓鹽業(yè)“雨傘女孩”微調(diào)后的新標(biāo)志
莫頓鹽業(yè)“雨傘女孩”新舊細(xì)節(jié)對(duì)比
莫頓鹽業(yè)“雨傘女孩”新包裝(1)
莫頓鹽業(yè)“雨傘女孩”新包裝(2)
莫頓鹽業(yè)100周年LOGO
莫頓鹽業(yè)“打雨傘小女孩”百年商標(biāo)演變史
1914年,莫頓“打傘女孩”和“When it rains, it pours.” 這條標(biāo)語出現(xiàn)在莫頓鹽的產(chǎn)品包裝上。如今已成為美國乃至全世界最著名的商業(yè)標(biāo)志和格言之一。沒人知道她的名字,她有幾歲。而創(chuàng)造這一不衰形象的公司則是當(dāng)時(shí)美國最大的廣告公司N.W. Ayer Son。(N.W. Ayer Son創(chuàng)造出了一些世界最著名的廣告語,其中包括1912年為莫頓鹽業(yè)(Morton Salt)做的“鹽如雨下”(When it rains, it pours);1921年的“為了買一包駱駝,我愿意步行一英里”(Id walk a mile for a Camel)以及1948年戴比爾斯的“鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永流傳”(A Diamond is Forever)。)
莫頓鹽業(yè)為了推銷新產(chǎn)品而征集的廣告中出現(xiàn)了第一個(gè)莫頓打傘女孩的形象,莫頓公司很喜歡這個(gè)圖案,因?yàn)樗齻鬟_(dá)了新產(chǎn)品在潮濕的雨天仍然自由傾泄的信息。與圖案相配的文字倒頗費(fèi)一番周折,最開始是:“Even in rainy weather, it flows freely.(即使在雨天,鹽仍自由傾下。)”,莫頓公司覺得太長,不夠明快,后來又改用一條著名的英文諺語:“It never rains, but it pours.(不雨則已,一雨傾盆)”, “pours” 比喻莫頓鹽像雨一樣的傾下自如,但是莫頓公司又認(rèn)為這個(gè)語氣過于否定,折騰到最后用了語氣正面肯定的“When it rains, it pours.” 。
1921年,莫頓鹽業(yè)在7年后將打傘女孩的卷發(fā)拉成了直發(fā),賦予了更加友好的笑容。并且造型又原來的站立變化為行走的姿態(tài)。
1933年,小女孩的頭發(fā)又變回了卷發(fā),被稱作“秀蘭鄧波兒版”
1941年,莫頓鹽業(yè)對(duì)小女孩進(jìn)行了較大的修飾,最顯著的變化就是在衣服和頭發(fā)中加入了新鮮的黃色。
1956年,時(shí)隔15年后,莫頓鹽業(yè)又一次進(jìn)行了形象調(diào)整,除了輪廓部分,其他地方均加入了黃色,并簡(jiǎn)化線條,使小女孩形象更加簡(jiǎn)化明亮。
1968年,莫頓鹽業(yè)修改了標(biāo)志的細(xì)節(jié),這也是使用時(shí)間最長,直到今天是消費(fèi)者最熟悉的“小女孩”。
2014年,在莫頓鹽業(yè)100周年之際,優(yōu)化了“小女孩”標(biāo)志。
部分內(nèi)容參考鏈接:鏈接1、鏈接2、鏈接3